News,ニュース, 뉴스,新闻 2022

Bonnes années 2022 à tous les visiteurs.

Bonjour, à tous les fan de manga, de manhwa et de manhua .

Voici les derniers nouvelles pour un future ouverture du Japon aux tourismes internationals:

Le gouvernement japonais envisage de réduire la période d’auto-quarantaine pour les nouveaux arrivants vaccinés en provenance de l’étranger et demande actuellement à toute personne arrivant de l’étranger de rester isolée chez elle ou dans des structures d’hébergement pendant 7 jours.

Affirmant qu’il doit ramener les activités sociales et économiques à la normale par phases à mesure que le déploiement mondial de la vaccination progresse, et prévoit de réduire la période pour seulement ceux inoculés avec 3 Doses de vaccin avec les vaccins Pfizer, Moderna ou AstraZeneca. 

Ils devront également être munis de certificats de vaccination délivrés par le Japon, les États-Unis ou l’Union européenne pour le moment.
Le gouvernement prévoit de lancer la mesure à partir de printemps 2022.

À cause du covid19 et de ses 6 variantes (anglais, brésilien, sud-africain, Breton, Californien et indien) vous devriez vraiment tous être vacciné contre le covid19 et contre ses 6 variantes, si vous voulez vraiment re voyager en international dans tous les pays du monde.
Moi-même, je suis vacciné et après ma troisième dose, j’ai reçus mon nouveau QR Code pour voyager en Europe et dans le monde, mais franchement, j’attends prochainement l’ouverture des frontières internationales et en particulier le Japon pour toutes les passionnées du Pays du soleil levant.

J’espère vraiment qu’on pourra re voyager au Japon dans l’année 2022.

Mais le plus gros problème est encore et toujours les anti-vaccins, anti-pass sanitaire et les anti-complots à cause d’eux, on ne pourra pas voyager en international comme par exemple le Japon, les Japonais sont devenue très méfiant contre les tourismes étrangers dans leur territoire japonais.

Mon Biographie :

Depuis mon enfance, je me suis intéressé par les mangas en particulier les Shonens, les Shōjos et les Seinens, ils sont vraiment intéressants à lire.
En particulier sur les mangas su les sports, sur l’action, les aventures fantastiques, les réincarnations, les gender bender et Romance.
Je suis aussi intéressé par les manhwa et manhua.
Il m’arrive aussi de lire quelques fois des parodies de manga, des parodie de série d’animation japonaise et des Hentai different, il m’arrive aussi de lire quelques fois des dōjinshi ou doujinshi sont des recueils édités par des amateurs mangaka japonais via les Comics Markets de Tokyo Big Sight 東京ビッグサイト.
Quand je suit à Tokyo en automne jusqu’au printemps, je vais aux Comics Market de Tokyo (le Comiket) à la date de 29 décembres au 31 décembres.

Since my childhood, I have been interested in manga especially Shonens, Shōjos and Seinens, they are really interesting to read.
In particular on manga on sports, on action, fantastic adventures, reincarnations, gender benders and Romance.
I am also interested in the manhwa and manhua.
I also sometimes read manga parodies, Japanese animated series parodies and different Hentai, I also sometimes read dōjinshi or doujinshi are collections edited by Japanese mangaka amateurs via Tokyo Big Sight Comics Markets 東京 ビ ッ グ サ イ ト.
When I am in Tokyo in autumn until spring, I go to the Comics Market in Tokyo (the Comiket) on the date of December 29 to December 31

Vous pourrez voir des références sur des manga qu’ils sont pas connues en France mais les grand fans de manga en particulier les Okatus japonais et les quelques Okatus français connaisse bien, et qu’ils sont venus plusieurs fois faire un séjour au japon en direction d’Akihabara ou simplement sur des sites de lecture en ligne japonaise et divers sites de fans français sur les manga (site de scantrad)

Depuis un long moment, je n’arrête pas de lire aussi des Manhwa et Manhua via des sites de lecture en ligne Coréen, Chinois et sur des sites Français.

breizhmanga49 est mise a jour deux fois par mois et en particulier pendant la sortie d’édition, des nouveauté de manga, des premiers volumes de série de manga et aussi la suite des volumes de plusieurs mangas, des mangas comme par exemple Chihou Kishi Hans no Junan, Marginal Operation, Hanakaku – The Last Girl Standing, Honzuki no Gekokujo, Uchi no Musume, LV999 no Murabito, Tensei Kizoku no Isekai Boukenrok, Chichi wa Eiyuu, Haha wa Seirei, Musume no Watashi wa Tenseisha…. qu’ils sont édité, commercialisé et mise en vente au Japon tout les ans, environs + 10.000 référence par ans + les premiers manga d’un futur auteur de manga (mangaka).

Les Manhwa et Manhua sont excellents à lire et très intriguant pour les histoires comme par exemple les histoires historiques avec un mélange de romance, art martial et fantastique, et c’est pour cela que j’ai décidé de faire un sujet sur les Manhwa et les Manhua.

Il y aura des futurs sujets sur quelques mangas et aussi mes futures Planches de dessin en format A3 seront mises sur le blog petit à petit.

À vous de voir si sa vous intéresse de lire des manhwa et manhua sinon vous avez toujours les Mangas.

Mes sources viennes des sites de vente de manga comme par exemple le site Mandarake complex, animate-onlyshop, Shosen Book mais aussi bookwalker.jp, honto.jp, e-hon.ne.jp et amazon.co.

Mes autres sources sur le web proviennent aussi des sites mangaupdates, animenewsnetwork, natalie.mu/comic, my-animelist, comic.pixiv, tonarinoy.jp, comic.mag-garden, Square.Enix et Alpha.polis.

Je vais aussi tous les ans au Japon est en particulier à Tokyo pour acheter des mangas en particulier ceux que je trouve intéressent comme histoire, le coup de crayons du mangaka pour les créations de ces personnages, paysage, décor, ville, village, régions, pays fantastique etc… A chaque fois je passe beaucoup de mon temps à la recherche des nouveautés de manga dans le quartier d’Akihabara en visitent les magasins Shosen Book Tower, les Book Off, l’Animate Akihabara, le Mandarake Complex et divers autres magasins pour acheter ses mangas.

(Les résumés de ces mangas sont traduit via Google traduction, Jspeak ( NTT DoCoMo traduction) et via un site amis qu’ils les traduisent les résumés de ces mangas japonais en français et puis après ils sont mises comme sujet sur breizhmanga49.)

Alors à votre guise~ vous pouvez visiter mon site pour prendre connaissance de ces mangas ou le quitter définitivement mon site.

Je vais aussi tous les ans au Comiket (comics market) de préférence au mois de décembre. Les dates sont du 29 au 31 décembre, pour des rencontres, acheter des mangas et rencontré les mangakas professionnelles, semi-professionnelles, illustrateur et amateur de tous les âges.

Comic Market 99 – 100 (Comiket Spring 2021 – 2022).

コミケ(コミックマーケット)

코미케 봄 2021 – 2022.

L’entré est totalement gratuite.

◆ この大会は、8月と12月の年2回開催されています。

Lieu :

Tokyo Big Sight.

東京ビッグサイト。

도쿄 빅 사이트.

东京国际展览中心。

Comic Market ( Comiket), deux fois/ans.

Août et décembre 2021 – 2022

A propos des droits et la tolérance des auteurs, des éditeur japonais, coréen, et chinois contre les sites de référence, des sites de lecture en ligne et divers sites scantrad.

Les éditeurs et les auteurs japonaise, coréen et chinois considèrent que les sites de scantrad sont totalement illégaux mais en même temps ils tolérants un petit peu, parce que ces quelques sites font connaître en Europe les manga, les manhwa et manhua.

Si ils sont licencier, vous devriez totalement les retirer les chapitres de manga, manhwa et manhua de vos sites, de vos blogs et forum .

{Je m’excuse d’avance, je ne peux pas nommés les noms des sites que j‘ai pris les chapitres à cause des droits d‘auteurs des mangaka, des manhwaga et des manhuajia, mais aussi des maisons d’édition par contre, certains de ces mangas, manhwa et manhua prennent beaucoup de temps à être licencié en France ou ne le sont pas tout simplement.}

Source: Moi-même, breizh2949 et Divers autres sources

Voici la réponse des auteurs mangaka, manhuajia et manhwaga 
Nous les auteurs japonaise, coréen et chinois considèrent que les sites de scantrad sont totalement illégaux, mais en même temps nous tolérons un petit peu, parce que ces quelques sites font connaître en Europe les mangas, les manhwa et manhua.

S’ils sont licenciés en France, vous devez totalement leur retirer les chapitres de manga, manhwa et manhua de tous vos sites, blogs et forum.

Si vous ne voulez pas avoir des actions en justice contre vous.

{je m’excuse d’avance, je ne peux pas nommer les noms des sites que j‘ai pris les chapitres à cause des droits d‘auteurs des mangaka, des manhwaga et des manhuajia, mais aussi des maisons d’édition par contre, certains de ces mangas, manhwa et manhua prennent beaucoup de temps à être licencié en France ou ne le seront pas tout simplement.}

Les droits d’auteur et les marques de commerce du manga et d’autres supports promotionnels sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
L’utilisation de ces documents est autorisée en vertu de la clause d’utilisation équitable de la loi sur le droit d’auteur.

Copyrights and trademarks for the manga, and other promotional materials are the property of their respective owners.
Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.

マンガやその他の販促資料の著作権および商標は、それぞれの所有者に帰属します。
これらの資料の使用は、著作権法のフェアユース条項の下で許可されています。

Laisser un commentaire

Powered by WordPress.com. par Anders Noren.

Retour en haut ↑

%d blogueurs aiment cette page :